.

LETRAS CANCIONES
Home | HaCkInG | aNiMcIoNeS hUeVo cArToOn | BuScAdOrEs | tRaDuCtOrEs | NoTiCiAs D' La WeB | EnCuEsTaS | FoRo D´ La WeB | EmLaDoReS & rOmS | SoUtH pArK | ThE SiMpSoNs | GaMeS oN LiNe | AnImAcIoNeS | cHaT | e-mAil | eL cLiMa | ASTE UN MAIL | MeNsAjEs sMs GrAtIs | CoMeNtRiOs | wEb aMiGaS | LINKS | DeMoS | InFoRmAcIoN | LeTrAs CaNcIoNeS | BiOgRaFiAs ArTiStAs | eNvIa PoStAlEs | HOROSCOPOS | TrUcOs JuEgOs | FoToS

AQUI estan algunas canciones en ingles-español y algunas traducidas

QUIERES ALGUNA EN ESPECIAL PIDEMELA A SERGIO_ALAN@HOTMAIL.COM

CANCIONES CON LETRA  A

Avril Lavigne - Complicated

Uh huh, life's like this
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Cause life's like this
Uh huh, uh huh that's the way it is

Chill out whatcha yelling' for?
Lay back it's all been done before
And if you could only let it be
You will see
I like you the way you are
When we're drivin' in your car
And you're talking to me one on one but you've become

Somebody else round everyone else
You're watching your back like you can't relax
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
Tell me

Why you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
And you fall and you crawl and you break
And you take what you get and you turn it into honesty
And promise me I'm never gonna find you fake it
No no no

You come over unannounced
Dressed up like you're somethin' else
Where you are and where it's at you see
You're making me
Laugh out when you strike your pose
Take off all your preppy clothes
You know you're not fooling anyone
When you've become

Somebody else round everyone else
Watching your back, like you can't relax
Trying to be cool you look like a fool to me
Tell me

Why you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
And You fall and you crawl and you break
And you take what you get and you turn it into honesty
Promise me I'm never gonna find you fake it
No no no

Chill out whatcha yelling for?
Lay back, it's all been done before
And if you could only let it be
You will see

Somebody else round everyone else
You're watching your back, like you can't relax
You're trying to be cool, you look like a fool to me
Tell me

Why you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
And You fall and you crawl and you break
And you take what you get and you turn it into honesty
Promise me I'm never gonna find you fake it
No no

Why you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like your somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
And you take what you get and you turn it into honesty
Promise me I'm never gonna find you fake it
No no no

Avril Lavigne - Complicado

Uh huh, la vida es así
Uh huh, uh huh, así son las cosas
Porque la vida es así
Uh huh, uh huh, así son las cosas

Cállate, ¿para qué quieres gritar?
Quédate, ya todo se hizo antes
Y si solo lo dejaras ser
Verás
Que me gusta la forma en que eres
Cuando estamos paseando en tu auto
Y tu me hablas uno en uno pero te has vuelto

Alguien más ronda a alguien más
Tu miras tu espalda parece como que no te puedes relajar
Tu tratas de verte bien pero para mi pareces un tonto
Dime

¿Por qué tienes que ir y hacer las cosas tan complicadas?
Veo tu forma de actuar como que eres otro y me frustra
La vida como esta tu
Y caes y te arrastras y rompes
Y tomas lo que sea y lo conviertes en honestidad
Y me prometes que nunca voy a verte defraudarme
No no no

Viniste sin ser anunciado
Vestido como si fueras otro
¿Dónde estás y dónde te ves?
Tu me haces
Reír cuando te lo propones
Sácate esas ropas
Sabes que no engañas a nadie
Cuando te has vuelto

Alguien más ronda a alguien más
Tu miras tu espalda parece como que no te puedes relajar
Tu tratas de verte bien pero para mi pareces un tonto
Dime

¿Por qué tienes que ir y hacer las cosas tan complicadas?
Veo tu forma de actuar como que eres otro y me frustra
La vida como esta tu
Y caes y te arrastras y rompes
Y tomas lo que sea y lo conviertes en honestidad
Y me prometes que nunca voy a verte defraudarme
No no no

Cállate, ¿para qué quieres gritar?
Quédate, ya todo se hizo antes
Y si solo lo dejaras ser
Verás

Alguien más ronda a alguien más
Tu miras tu espalda parece como que no te puedes relajar
Tu tratas de verte bien pero para mi pareces un tonto
Dime

¿Por qué tienes que ir y hacer las cosas tan complicadas?
Veo tu forma de actuar como que eres otro y me frustra
La vida como esta tu
Y caes y te arrastras y rompes
Y tomas lo que sea y lo conviertes en honestidad
Y me prometes que nunca voy a verte defraudarme
No no

¿Por qué tienes que ir y hacer las cosas tan complicadas?
Veo tu forma de actuar como que eres otro y me frustra
La vida como esta tu
Y caes y te arrastras y rompes
Y tomas lo que sea y lo conviertes en honestidad
Y me prometes que nunca voy a verte defraudarme
No no no

TRADUCIDA POR: ALAN

CANCIONES CON LA LETRA L

Limp Bizkit - Boiler

Looks like I'm gonna do everything myself
Maybe I could use some help but hell,
You want something done right you gotta do it yourself
Maybe life is up and down but my life's been (what?)
Till now I crawled up your butt somehow and that's
When things got turned around I used to be alive
Now I feel pathetic and now I get it what's done is done you just leave it alone
And don't regret it but sometimes,
Some things turn into dumb things
And that's when you put your foot down.
Why did I have to go and meet somebody like you (like you)
Why did you have to go and hurt somebody like me (like me)
How could you do somebody like that? (like that)
Hope you know that I'm never coming back (never coming back)
Looks like I'm gonna do everything myself (everything myself)
Maybe I could use some help but hell,
If you want something done right you just do it yourself (got it?)
Maybe life is up and down but my life's been (what?)
Till now (got it) I crawled up your butt somehow (got it)
And that's when shit got turned around (got it)
i used to be alive I'm so pathetic but now I get it what's done is done
I know you just leave it alone and don't regret it
But sometimes some things turn into dumb things
And that's when you put your foot down.
Why did I have to meet somebody like you?
Why did you have to hurt somebody like me?
How could you do somebody like that?
Hope you know that I'm never comin' back
Why did I have to meet some-body like you?
Why did you have to hurt somebody like me?
How could you do somebody like that?
Hope you know that I'm never comin' back
Depending on you is done giving to you is done no more eating
No sleeping no living it's all just more giving to you
And I'm done depending on you is done giving to you is done
No more reaching no sleeping no living it's all just forgiving to you
And I'm done the hiding from you is done the lying on you is done

No more eating no more sleeping no living it's all just more giving to you
And I'm done why did I have to meet somebody like you?
Why did you have to hurt somebody like me?
How could you do somebody like that?
I hope you know that I'm never coming back
Why did I have to meet somebody like you?
Why did you have to hurt somebody like me?
How could you do somebody like that?
I hope you know that I'm never coming back
Why? why? why?

Limp Bizkit - Caldera

Parece como que yo mismo voy a hacer todo
Tal vez podría tomar alguna ayuda pero diablos,
Tu quieres algo hecho bien tienes que hacerlo tu mismo
Tal vez la vida esté arriba y abajo pero mi vida ha sido (¿qué?)
Hasta ahora me arrastré de algún modo hasta tu extremo y así es
Cuando las cosas se daban vuelta las usaba para sobrevivir
Ahora me siento patético y ahora lo tengo lo que está hecho está hecho simplemente déjalo solo
Y no lo lamentas pero a veces
Algunas cosas se convierten en mudas
Y es ahí cuando pones tu pie abajo
¿Por qué yo tengo que ir y conocer alguien como tu? (como tu)
¿Por qué tu tienes que ir y herir alguien como yo? (como yo)
¿Cómo pudiste hacer algo así? (así)
Espero que sepas que nunca volveré atrás (nunca volveré atrás)
Parece como que yo mismo voy a hacer todo (todo yo)
Tal vez podría tomar alguna ayuda pero diablos,
Si tu quieres algo hecho bien tienes que hacerlo tu mismo (¿si?)
Tal vez la vida esté arriba y abajo pero mi vida ha sido (¿qué?)
Hasta ahora (si) me arrastré de algún modo hasta tu extremo (si)
Y es ahí cuando la mierda se vuelve (si)
Solía estar vivo soy tan patético pero ahora lo tengo lo que está hecho está hecho
Sé que tu simplemente lo dejaste solo y no lo lamentas
Pero a veces algunas cosas se convierten en mudas
Y es ahí cuando pones tu pie abajo
¿Por qué yo tengo que ir y conocer alguien como tu?
¿Por qué tu tienes que ir y herir alguien como yo?
¿Cómo pudiste hacer algo así?
Espero que sepas que nunca volveré atrás
¿Por qué yo tengo que ir y conocer alguien como tu?
¿Por qué tu tienes que ir y herir alguien como yo?
¿Cómo pudiste hacer algo así?
Espero que sepas que nunca volveré atrás
Dependiendo de ti está hecho, dándote está hecho, no comer más
Sin dormir sin vivir es todo, solo darte más
Y ya lo hice dependiendo de ti está hecho, dándote está hecho
No buscar mas, no dormir, no vivir todo está olvidándote
Y yo lo hice, escondértelo está hecho, mentirte, está hecho

Sin comer, sin dormir sin vivir es todo solo darte mas
Y ya lo hice ¿Por qué yo tengo que ir y conocer alguien como tu?
¿Por qué tu tienes que ir y herir alguien como yo?
¿Cómo pudiste hacer algo así?
Espero que sepas que nunca volveré atrás
¿Por qué yo tengo que ir y conocer alguien como tu?
¿Por qué tu tienes que ir y herir alguien como yo
¿Cómo pudiste hacer algo así?
Espero que sepas que nunca volveré atrás
¿Por qué? ¿por qué? ¿por qué?

TRADUCIDA POR:ALAN

Limp Bizkit - Faith

Well I guess it would be nice
If I could touch your body
I know not everybody
Has gotta body like me
But I gotta think twice
Before I give my heart away
And I know all the games you play
Because I play them too
Oh, but I need some time off
From that emotion
Time to pick my heart up off the floor
When that love comes down
Without devotion
Well it takes a strong man baby
But I'm showin' you that door
Cuz I gotta have faith
Gotta have faith
Gotta have faith
Gotta have faith
Baby, I know you're askin' me to stay
Say please, please, please don't go away
Cuz you're givin' me the blues
Baby, you mean every word you say
Can't help but think of yesterday
And another who tied me down to lover boy blues
Before this river becomes an ocean
Before you pick my heart up off the floor
When our love comes down
Without devotion
Well it takes a strong man baby
But I'm showing you that door
I gotta have faith
Gotta have faith
Gotta have faith
Gotta have faith
Get the fuck up!
I gotta have faith faith
I gotta have faith faith

Limp Bizkit - Fe

Bien, creo que va a ser lindo
Si pudiera tocar tu cuerpo
Se que no todos
Tienen un cuerpo como yo
Pero tengo que pensarlo dos veces
Antes de entregar mi corazón
Y se todos los juegos que tu juegas
Porque yo también los juego
Oh, pero necesito desconectarme por un tiempo
De esa emoción
Tiempo para levantar mi corazón del suelo
Cuando ese amor baja
Sin devoción
Bien, toma un hombre fuerte, cariño
Pero te estoy mostrando la puerta
Porque tengo que tener fe
Tengo que tener fe
Tengo que tener fe
Tengo que tener fe
Nena, se que me estás pidiendo que me quede
Dices por favor, por favor, por favor no te vayas
Porque me estás dando tristezas
Cariño, significas lo que todo el mundo dice
No puedo hacer nada mas que pensar en el ayer
Y otro que me ató bajo el blues del chico amante
Antes que este rio se convierta en océano
Antes de que levantes mi corazón del piso
Cuando nuestro amor baja
Sin devoción
Bien, toma un hombre fuerte, cariño
Pero te estoy mostrando la puerta
Porque tengo que tener fe
Tengo que tener fe
Tengo que tener fe
Tengo que tener fe
Tomo lo maldito!
Tengo que tener fe
Tengo que tener fe

TRADUCIDA POR:ALAN

Enter supporting content here

Linkin Park - In the end

(It starts with)
One thing / I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind / I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away
It's so unreal
Didn't look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on / but didn't even know
Wasted it all just to
Watch you go
I kept everything inside and even though I tried / it all fell apart
What it meant to me / will eventually / be a memory / of a time when I tried
so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
One thing / I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
Keep that in mind / I designed this rhyme
To remind myself how
I tried so hard
In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me
I'm surprised it got so (far)
Things aren't the way they were before
You wouldn't even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me
In the end
You kept everything inside and even though I tried / it all fell apart
What it meant to me / will eventually / be a memory / of a time when I
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
I've put my trust in you
Pushed as far as I can go
And for all this
There's only one thing you should know
I've put my trust in you
Pushed as far as I can go
And for all this
There's only one thing you should know
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
And lose it all
But in the end
It doesn't even matter

Linkin Park - En el fin

(Comienza con)
Una cosa / No sé por qué
Nunca importa cuan duro trates
Mantenlo en tu mente / Yo diseñé esta rima
Para explicar en su debido tiempo
Todo lo que sé
El tiempo es una cosa valiosa
Míralo volar por las oscilaciones del péndulo
Míralo contar regresivamente al final del día
El reloj hace tic tac y la vida se aleja
Es tan irreal
No miré hacia abajo
Mirar el tiempo pasar afuera de la ventana
Intentando mantenerlo / Pero ni siquiera supe
Lo gasté todo solo para
Mirarte partir
Guardé todo adentro y aunque intenté / Todo se cayó en pedazos
Lo que significa para mi / eventualmente / será un recuerdo / de un tiempo cuando intenté
Tan duro
Y fue tan lejos
Pero en el fin
Realmente no importa
Tenía que caer
Para perderlo todo
Pero en el fin
Realmente no importa
Una cosa / No sé por qué
Nunca importa cuan duro trates
Mantenlo en tu mente / Yo diseñé esta rima
Para explicarme como
Intenté tan duro
A pesar de la manera que estabas burlándote de mi
Actuando como si yo fuera parte de tu propiedad
Recordando todas las veces que luchaste conmigo
Estoy sorprendido llegó tan (lejos)
Las cosas no son de la manera que eran antes
Tu no me reconocerías nunca mas
No como me conociste antes
Pero todo vuelve a mi
En el fin
Guardaste todo adentro y aunque yo intenté / Todo se cayó en pedazos
Lo que significa para mi / eventualmente / será un recuerdo / de un tiempo cuando
Intenté tan duro
Y fue tan lejos
Pero en el fin
Realmente no importa
Tenía que caer
Para perderlo todo
Pero en el fin
Realmente no importa
Yo confié en ti
Empujé tan lejos como pude ir
Y para todo esto
Hay solo una cosa que deberías saber
Yo confié en ti
Empujé tan lejos como pude ir
Y para todo esto
Hay solo una cosa que deberías saber
Intenté tan duro
Y fue tan lejos
Pero en el fin
Realmente no importa
Tenía que caer
Y perderlo todo
Pero en el fin
Realmente no importa

traducida por: alan

Limp Bizkit - Wish you were here

So
So you think you can tell
Heaven from hell
Blue skies from pain
Can you tell a green field
From a cold steel rail
A smile from a veil
Do you think you can tell?

So
Do you think we can change
Everybody that hates
Before it's too late
So proud to be free
But who can we blame?
Don't be ashamed
Do you think we can change?

How I wish
How I wish You were here
We're one lost soul
Swimming in a fish bowl
Year after year,
Running over the same old ground,
What have we found?
The same old fears
Wish you were here

We don't need
Need any more pain
We just need to remain
On the very same page
So much to gain
No more losing a friend
We're losing ourselves
We just need to help
So glad you're here.

So glad You're here.....

Limp Bizkit - Deseo que estuvieses aquí

Así que
Así que crees que puedes distinguir
El cielo del infierno
Cielos azules del dolor
Puedes distinguir un campo verde
De un frío riel de acero
Una sonrisa de un velo
Piensas que puedes distinguir?

Así que
Tu piensas que podemos cambiar
Todos los que odian
Antes que sea demasiado tarde
Tan orgulloso de ser libre
Pero a quien podemos culpar?
No estés avergonzado
Tu piensas que podemos cambiar

Como deseo,
Como deseo que estuvieses aquí
somos solo una alma perdida
nadando en una pecera
año tras año
corriendo sobre el mismo viejo terreno
¿Qué hemos encontrado?
Los mismos viejos miedos
Deseo que estuvieses aquí

Nosotros no necesitamos
Nada mas de dolor
Solo necesitamos permanecer
En la misma pagina
Tanto que ganar
No mas perdiendo a un amigo
Nosotros estamos perdiéndonos
Solo necesitamos ayudar
Tan contento de que estés aquí

Tan contento de que estés aquí

traducida por:alan

2Pac - Change

I see no Changes, I wake up in the morning and I ask myself
Is life worth living should I blast myself
I'm tired of being poor and even worse I'm black
My stomach hurts so I'm lookin for a purse to snatch
Cops give a damn about a negro
Pull a trigger kill a nigger he's a hero
Give the %&#! to da kids who da hell cares
One less hungry mouth on a welfare
First ship 'em dope let 'em deal to brothers
Give 'em guns step back let 'em kill each other
Time to fight back thats what Huey said
2 shots in the dark now Hueys dead
I got love for my brothers
But we could never go no where 'less we share with eachother
We need to make some Changes
Learn to see me as a brother instead of two distant strangers
And dats how its supposed to be
How could I ever take a brother if he's close to me, uh
I love to go back to when we played as kids
But things change, and thats the way it is

Thats just the way it is...
Things will never be the same....
Thats just the way it is...

Ahhh yeah

I see no changes, all I see is racist faces
Misplaced hate makes disgrace to races
We under, I wonder what it take to make this
One better place, let's erase the wasted
Take the evil out the people they'll be acting right
Cause both black and white are smokin' crack tonight
And only time we deal is when we kill each other
It takes skills to be real, time to heal each other
And though it seems heaven sent
We ain't ready, to see a black President, huh
It ain't a secret don't conceal the fact
The penitentiary's packed, and it's filled with blacks
But some things will never change
Try to show another way but stayin' in da dope game
Tell me whats a mother to do being real don't appeal to da brother in you
Ya gotta operate the easy way
[I made a G today]
But you made it in a sleazy way
Sellin' dope to the kids
[I gotta get paid]
Well hey, that way it is

We need to make some Changes
We need to change the way we eat, the way we live and the way we treat eachother
See, the old way wasn't workin, so its on us to do what we gotta do
To survive

Still I see no Changes, can't a brother a little peace
There's war on the streets and the war on the Middle East
Instead of a war on poverty
They got a war on drugs so the police can bother me
I ain't never did no crime I ain't have to do
But now I'm back on the track givin' it back to you
Don't let 'em jack you, back you up
Smack you up and pimp slap you up
You gotta learn to hold your own
They get jealous when they see you with your mobile phone
I tell the cops can't touch this I don't trust this
When they try to rush I bust this
Sound on the 2, they say it ain't cool
My momma didn't raise no fool
And as long as I stay black I gotta stay strapped
And never get to laid back
I always gotta worry about the payback
From some buck that I roughed up way back
Coming back after all these years
Ratta-tat-tat-tat-tat
And thats the way it is

2Pac - Cambio

No veo cambios, me despierto a la mañana y me pregunto
Si es el precio de la vida debo destruirme
Estoy cansado de ser pobre, y peor aún, soy negro
Me duele el estómago así que estoy buscando una bolsa para agarrar
Los policías maldicen a un negro
Apretar el gatillo para matar a un negro es ser héroe
Dan el %&#! a los chicos que diablos les importa
Una boca hambrienta menos para la asistencia social
Primero envíales droga, deja que se la repartan entre hermanos
Dales armas y deja que maten a otro
Momento de pelear es lo que Huey dijo
2 disparos en lo oscuro y ahora Huey está muerto
Tengo amor para mis hermanos
Pero no podríamos ir a ninguna parte al menos que compartamos con otros
Necesitamos hacer algunos cambios
Aprende a verme como hermano en vez de dos extraños distantes
Y así es como se supone que sea
Como podría tomar a un hermano si él está cerca de mi uh
Me encanta ir atrás y jugar como niños
Pero las cosas cambian, y esa es la manera en que es

Esa es la manera en que es
Las cosas nunca serán lo mismo
Así es la manera en que es

Ahhh si

No veo cambios, todo lo que veo son caras racistas
El odio extraviado hace la desgracia a las razas
Nosotros abajo, me pregunto que toma para hacer esto
Un mejor lugar, borremos lo desperdiciado
Sacar la maldad de la gente que actúa bien
Porque ambos negros y blancos están fumando crack esta noche
Y el único momento que repartimos es cuando nos matamos
Toma habilidad para ser real, tiempo para sanarnos
Y aunque parezca enviado del cielo
No estamos listos para ver un presidente negro, huh
No es secreto, no ocultamos el hecho
La cárcel está atestada, y está llena con negros
Pero algunas cosas nunca van a cambiar
Trata de mostrar otra manera, pero quedando en el juego drogado
Dime que hace una madre siendo real no suplica al hermano en ti
Tienes que operar de la manera sencilla
[Hice una G hoy]
Pero lo hiciste de una manera ligera
Vendiendo droga a los chicos
[tengo que hacerlo pagar]
Bien hey, esa es la manera que es

Necesitamos hacer algunos cambios
Necesitamos cambiar la manera en que comemos, la manera en que vivimos, y la manera en que nos tratamos
Mira, la vieja manera no funciona, pues está en nosotros hacer lo que debemos
Para sobrevivir

Aún no veo cambios, no puede un hermano tener algo de paz
Hay guerra en las calles y en el Oriente Medio
En vez de guerra a la pobreza
Ellos hacen guerra a las drogas para que la policía me moleste
Yo nunca cometí un crimen, nunca tuve que hacerlo
Pero estoy de regreso en la pista devolviéndote todo
No les permitas alzarte, volverte arriba
Bofetearte y alcahuetearte
Tienes que aprender a tenerte por ti mismo
Ellos se ponen celosos cuando te ven con tu celular
Le dije a los policías que no puedo tocarlo, no confío en esto
Cuando tratan de apresurarse yo reviento esto
Sonido en el 2, dicen no es bueno
Mi mamá no creció tonta
Y mientras sea negro, tengo que estar atado
Y nunca llegar a devolver
Siempre me tengo que preocupar por el reembolso
De algún ciervo que yo hice rugoso de manera atrás
Volviendo después de todos estos años
Ratta-tat-tat-tat-tat
Y esa es la manera en que es

traducida por: alan

Canciones con la letra k

Avril Lavigne - Sk8er boi

He was a boy
She was a girl
Can I make it any more obvious
He was a punk
She did ballet
What more can I say
He wanted her
She'd never tell secretly she wanted him as well
But all of her friends
Stuck up their nose
They had a problem with his baggy clothes

He was a skater boy
She said see you later boy
He wasn't good enough for her
She had a pretty face
But her head was up in space
She needed to come back down to earth

5 years from now
She sits at home
Feeding the baby she's all alone
She turns on TV
Guess who she sees
Skater boy rockin up MTV
She calls up her friends
They already know
And they've all got
Tickets to see his show
She tags along
Stands in the crowd
Looks up at the man that she turned down

He was a skater boy
She said see you later boy
He wasn't good enough for her
Now he's a super star
Slamming on his guitar
Does your pretty face see what he's worth?

He was a skater boy
She said see you later boy
He wasn't good enough for her
Now he's a super star
Slamming on his guitar
Does your pretty face see what he's worth?

Sorry girl but you missed out
Well tough luck that boy's mine now
We are more than just good friends
This is how the story ends
Too bad that you couldn't see,
See the man that boy could be
There is more that meets the eye
I see the soul that is inside

He's just a boy
And I'm just a girl
Can I make it any more obvious
We are in love
Haven't you heard
How we rock each others world

I'm with the skater boy
I said see you later boy
I'll be back stage after the show
I'll be at the studio
Singing the song we wrote
About a girl you used to know

I'm with the skater boy
I said see you later boy
I'll be back stage after the show
I'll be at the studio
Singing the song we wrote
About a girl you used to know

Avril Lavigne - Chico del skate

Él era un chico
Y ella una chica
No puede ser más obvio
Él era punk
Ella iba a ballet
¿Qué más puedo decir?
Él gustaba de ella
Ella nunca diría que también él le gustaba
Pero los amigos de ella
Paraban la nariz
Tenían un problema con las ropas holgadas que él usaba

Él era un chico del skate
Ella decía hasta luego chico
Él no era demasiado bueno para ella
Ella tenía una cara bonita
Pero su cabeza estaba arriba en el espacio
Ella necesitaba bajar a la tierra

5 años han pasado
Ella se sienta en su casa
A alimentar al bebé, ella está sola
Enciende la TV
Adivina a quién ve
El chico del skate bailando en MTV
Ella llama a sus amigos
Ellos ya lo conocen
Y todos tienen
Entradas para ver su show
Ella va
Se para en la muchedumbre
Mira al hombre que rechazó

Él era un chico del skate
Ella decía hasta luego chico
Él no era demasiado bueno para ella
Ahora él es una super estrella
Tocando su guitarra
¿Tu cara bonita ve cuál es su valor?

Él era un chico del skate
Ella decía hasta luego chico
Él no era demasiado bueno para ella
Ahora él es una super estrella
Tocando su guitarra
¿Tu cara bonita ve cuál es su valor?

Lo siento chica, ya perdiste
Mala suerte, ese chico es mío ahora
Somos mas que solo buenos amigos
Así es como esta historia termina
Tan mal que no podrás ver
Mira el hombre que ese chico podía ser
Hay mas de lo que se ve con el ojo
Yo veo el alma que tiene adentro

Él es solo un chico
Y yo solo una chica
No puede ser mas obvio
Estamos enamorados
¿No has escuchado
Cómo rompemos el mundo de otros?

Yo estoy con el chico del skate
Yo dije hasta luego chico
Estaré detrás del escenario después del show
Estaré en el estudio
Cantando la canción que escribimos
Sobre una chica que solías conocer

Yo estoy con el chico del skate
Yo dije hasta luego chico
Estaré detrás del escenario después del show
Estaré en el estudio
Cantando la canción que escribimos
Sobre una chica que solías conocer

Eminem - Cleanin' out my closet

Have you ever been hated, or discriminated against?
I have, I've been protested and demostrated against
Picket signs for my wicked rhymes, look at the times
Sick of this mind, of the mother fucking kid that's behind all this commotion
Emotions run deep as oceans exploding
Tempers flaring from parents just blow em off and keep going
Not taking nothing from no one, give em hell long as I'm breathing
Keep kicking ass in the morning, and taking names in the evening
Leaving with the taste of sour with viniger in they mouth
See they can trigger me, but they'll never figure me out
Look at me now,i'll bet ya probably sick of me now
Ain't you mama, I'ma make you look so ridiculous now

I'm sorry mama
I never meant to hurt you
I never meant make you cry
But tonight, I'm cleaning out my closet
One More Time

I'm sorry mama
I never meant to hurt you
I never meant make you cry
But tonight, I'm cleaning out my closet
Ha!

I got some skeletons in my closet
And I dont know if no one knows it
So before they throw me inside my coffin and close it
I'ma expose it, I'll take you back to '73
Before I ever had a multi-platinum selling CD
I was a baby maybe I was just a couple of months
My faggot father must've had his panties up in a bunch
'Cause he split, I wonder if he even kissed me goodbye
No I don't, on second thought I just fucking wished he would die
I look at Hailey, and I couldn't picture leaving her side
Even if I hated Kim, I grin my teeth and I try to make it work with her atleast for Hailie's sake
I maybe made some mistakes but I'm only human but I'm man enough to face them today
What I did was stupid, no doubt it was dumb
But the smartest shit I did was take the bullets outta that gun
Cause I'd of killed em, shit I would've shot Kim and them, both
It's my life, I'd like to welcome ya'll to the Eminem show

Im sorry

Now I would never diss my own mama just to get recognition
Take a second to listen for who you think this record is dissing
But put yourself in my position, just try to invision
Witnessing your mama popping prescription pills in the kitchen
Bitching that someone's always going through her purse when shit's missing
Going through public housing systems, victim of munchasen syndrome
My whole life I was made to believe I was sick when I wasn't
Til I grew up, now I blew up
it makes you sick to your stomach, doesn't it?
Wasn't it the reason you made that CD for me, ma?
So you could try to justify the way you treated me, ma?
But guess what, your getting older now and it's cold when your lonely
And Nathan's growing up so quick he's gonna know that your phoney
And Hailie's getting so big now, you should see her, she's beautiful
But you'll never see her, she wont even be at your funeral *hahaha*
See what hurts me the most, is you wont admit you was wrong
Bitch, do your song, keep telling yourself that you was a mum
But how dare you try to take what you didn't help me to get
You selfish bitch, I hope you fucking burn in hell for this shit!
Remember when Ronnie died and you said you wished it was me?
Well guess what, I am dead, dead to you as can be

[Chorus x2]

Eminem - Limpiando mi armario

¿Alguna vez te han odiado, o discriminado en contra tuya?
A mi si, yo he protestado y demostrado en contra
Elegí muestras para mis rimas traviesas, mira los tiempos
Enfermo de esta mente, de el maldito niño que está detrás de toda esta conmoción
Emociones corren profundamente como los océanos explotando
Temperamentos señalan a los padres que simplemente los explotaron y siguen adelante
No tomando nada de nadie, dándoles el infierno tanto tiempo como el que llevo respirando
Sigue pateando traseros en la mañana, y tomando nombres por la noche
Alejándose con un sabor amargo como el vinagre en su boca
Mira, pueden accionarme, pero nunca me entenderán
Mírenme ahora, apuesto a que están hartos de mí ahora
¿No lo estás mama? Voy a hacer que te veas tan ridícula ahora...

Lo siento mama
Nunca fue mi intención lastimarte
Nunca fue mi intención hacerte llorar
Pero esta noche, voy a limpiar mi armario
Una vez más

Lo siento mama
Nunca fue mi intención lastimarte
Nunca fue mi intención hacerte llorar
Pero esta noche, voy a limpiar mi armario
JA!

Tengo algunos esqueletos en mi armario
Y no sé si nadie lo sabe
Así que, antes de que me lancen dentro de mi ataúd y lo cierren,
Voy a exponerlos, los llevaré tiempo atrás al '73
Antes siquiera de tener un disco ganador del multi-platino en ventas
Yo era un bebé, quizá tenia solo un par de meses
El maricón de mi padre debe haber tenido sus bragas empacadas en montón porque se fue
Me pregunto si él siquiera me dio un besó de despedida
No, no lo hago , pensándolo por segunda vez, hubiera deseado que se muriera
Yo miro a Hailey, y no puedo imaginarme dejando su lado
Incluso si odiara a Kim, haría muecas con mis dientes e intentaría hacer que funcionara con ella, por lo menos por el bien de Hailie
Quizá cometí errores pero solamente soy humano, pero soy lo suficientemente hombre para hacerles frente hoy
Lo que hice fue estúpido, no hay duda que fue tonto
Pero la mierda más inteligente que he hecho, fue sacar las balas de esa arma
Porque si los hubiera matado, mierda le habría disparado a Kim y a el, a ambos
Es mi vida, quisiera dar la bienvenida a todos ustedes al show de Eminem

Lo siento mama

Ahora, Yo jamás perjudicaría a mi propia madre solo para conseguir reconocimiento
Toma un segundo para escuchar por quien piensas que este disco está perjudicando
Pero ponte en mi posición, trata de imaginar
Ver a tu mama, derramando píldoras de prescripción en la cocina
Molestando a alguien siempre buscando a través de su monedero cuando alguna mierda se ha perdido
Yendo a los sistemas de ayuda pública, víctima del síndrome de Munchausen
Toda mi vida fui hecho para creer que estaba enfermo cuando no lo estaba
Hasta que ahora que crecí, ahora explote
¿Te hace enfermar del estómago, verdad?
¿No fue esa la razón por la que hiciste ese CD para mí, mama?
¿Para poder tratar justificar la manera en la que me trataste, mama?
Pero adivina que, te estas haciendo vieja y es frío cuando estas solo
Y Nathan esta creciendo tan rápido, el va a saber que eres embustera
Y Hailie esta creciendo tanto ahora, tendrias que verla, es tan bonita
Pero nunca la verás, ni siquiera estará en tu funeral "jajaja"
Veras, lo que mas me lastima, es que tu no admitiras que estabas mal
Perra, haz tu canción, sigue diciendote a ti misma que fuiste una madre
Pero como te atreves a tratar de quitarme lo que tu no me ayudaste a obtener
Tu, perra egoista, espero que te quemes en el infierno por esta mierda!
¿Recuerdas cuando Ronnie murio y tu dijiste que hubieras deseado que fuera yo?
Bueno pues adivina que mama, estoy muerto, muerto para ti como puede ser.

Lo siento mama